Una noche perfecta


Podría describirla como una noche de abrazos, de piel y de besos
Podría describirla como ese momento de deseo mutuo
Como esa hora que ambos esperábamos
Ese momento del día en que se anula todo el resto 
Ese momento que llena cada pensamiento, que se transforma en sonrisas, 
en respiraciones fuertes y cercanas, 
En caricias tiernas, en alegría para nuestras almas

Podría describirla como la hora indicada
la hora en que nos encontramos en un mismo espacio
con un mismo deseo
La hora en que nos tenemos el uno al otro
solamente tu y yo, cada uno para el otro,
y no necesitamos más ni menos
Es perfecto, porque nuestras almas se complementan ya hace un tiempo
Porque hemos aprendido a estar y amar juntos
Porque hemos aprendido a esperarnos y encontrarnos
Porque sabemos que aunque haya enojo ahí estás tu y ahí estoy yo
Para decirnos cuanto nos amamos, para demostrarnos
la convicción firme de abrazarnos para toda la vida.

Por, Tatiana Castillo


A perfect night

Could be described as a night of hugs, skin and kisses.
It could be described as a wish of mutual moment,
As the time we waited each other
For the moment of the day in which all the rest is abolished
The moment in which fills every thinking, becomes in smiles,
in strong and close breathings, in eternal and tender caresses, in the happiness for our souls.


It could be described as the right moment, 
The time in which we find each other in the same space by sharing the same wish
The time in which we support each other, only you and i, everyone by the one, we do not need neither more nor less, 
Everything is perfect because our souls have been complemented a long time ago, 
Because we have learned to wait for and find us
In spite of the angriness, both know that we can support each other by lovely and patiently
We can tell us how much we love each other for demonstrating the firm conviction full of hugs for the whole life.

Por, TatianaCasCS

Comentarios